Podrecznik do nauki tlumaczenia konsekutywnego i symultanicznego
Agnieszka Helena Grabarczyk, Mª Gracia Torres Díaz
La traducción al polaco de ¿Manual de interpretación consecutiva y simultánea¿ de María Gracia Torres se adapta a las necesidades de los alumnos de interpretación en Polonia. Este material didáctico que ha sido utilizado con éxito durante muchos años por los alumnos y los profesores de interpretación en España, es una obra completa e innovadora que abarca tanto la teoría como la práctica de las dos modalidades de interpretación, presentando un enfoque único de aprendizaje basado en la adquisición paulatina y desglosada de las técnicas y habilidades necesarias para su ejercicio.
- Escritor
- Agnieszka Helena Grabarczyk
- Escritor
- Mª Gracia Torres Díaz
- Colección
- Fuera de colección
- Materia
- LENGUAJE: CONSULTA Y GENERAL
- Idioma
-
- Castellano
- EAN
- 9788497474504
- ISBN
- 978-84-9747-450-4
- Depósito legal
- MA-1430-2012
- Páginas
- 162
- Ancho
- 21 cm
- Alto
- 14 cm
- Edición
- 1
- Fecha publicación
- 16-10-2012
- Número en la colección
- 055
Libros relacionados
-
Guía de conversación básica para personal sanitario y pacientes en 19 lenguas
-
Enseñar y aprender a interpretar
-
Algunos testimonios orales sobre la vida de los niños en Gran Bretaña (1939-45)
-
Español para el mundo inmobiliario
-
La mediación cultural en la interpretación bilateral de negociaciones empresariales
-
La interpretación consecutiva y simultánea
-
Interpreta
-
Interpreta multilingüe